Übersetzungen für die Lebensmittelbranche
Wir sind Experten für Lebensmittel-Marketing. Mit Muttersprachlern in Deutsch, Englisch und Türkisch bieten wir professionelle Übersetzungen für Etiketten, Produktbeschreibungen, Werbeslogans, Betriebsanleitungen.
Unsere langjährige Erfahrung und Kenntnis der internationalen Auflagen und Kennzeichnungsvorschriften in der Ernährungsindustrie stellen sicher, dass wir den hohen Standards der Branche gerecht werden. Senden Sie uns Ihre Dateien zur Analyse, und wir erstellen Ihnen gerne ein kostenloses Angebot sowie beantworten Ihre Fragen in einem persönlichen Gespräch.
Unabhängig von Inlands- oder Auslandsmärkten unterliegen Lebensmittel stets Kennzeichnungsvorschriften, um Verbraucher ausreichend zu informieren. Die Übersetzung von Lebensmittelbezeichnungen ist daher unerlässlich.
Übersetzungsrichtlinien in der Lebensmittelbranche variieren je nach Produkt und Land. Die Verantwortung für die Richtigkeit der Übersetzung liegt beim Hersteller, Händler oder Importeur. Fehler können nicht nur die Kundenzufriedenheit beeinträchtigen, sondern auch rechtliche Konsequenzen haben. Daher ist eine präzise und fehlerfreie Übersetzung von entscheidender Bedeutung, die zudem alle rechtlichen Anforderungen erfüllt und auf die Zielgruppe abgestimmt ist.
ÜBERSETZUNGSDIENST FÜR DIE LEBENSMITTELINDUSTRIE IM ÜBERBLICK
-
Lebensmitteletiketten
-
Produktbeschreibungen
-
Verpackungstexte
-
Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
-
Marketingkonzepte
-
Social-Media-Inhalte
-
Homepages
-
Online-Shops
-
Newsletter
-
Broschüren
-
Flyer